Ïðÿìîé ýôèð ñëîâàðÿ - ïîñëåäíèå 30 ïåðåâîäîâ çà ïîñëåäíèé ÷àñ


ufattelig

íåïîñòèæèìûé, íåïîíÿòíûé
stærk

ñèëüíûé, êðåïêèé; ìîùíûé; ìîãó÷èé
gris

ïîðîñåíîê
sløv

òóïîé (ïåðåí.)
opførsel

ïîâåäåíèå
anledning

ïîâîä, ïðè÷èíà
andelsforetagende

êîîïåðàòèâíîå ïðåäïðèÿòèå
hotel

ãîñòèíèöà, îòåëü
slem

ïëîõîé, ñêâåðíûé
omtale

1) îòçûâ, ïîìèíàíèå
2) óïîìèíàòü
oversætte

ïåðåâîäèòü (íà äðóãîé ÿçûê)
bekæmpe

áîðîòüñÿ (ñ êåì-ë.)
havregrød

îâñÿíàÿ êàøà
slum

òðóùîáû
overordentlig

÷ðåçâû÷àéíûé
selvstændig

ñàìîñòîÿòåëüíûé, íåçàâèñèìûé
slut

êîíåö, îêîí÷àíèå
omsætning

1) (ýê.) îáîðîò; ñáûò
2) îáìåí (âåùåñòâ)
3) (ìóç.) òðàíñïîíèðîâêà
kaste

áðîñàòü, øâûðÿòü, ìåòàòü
dagbog

äíåâíèê
beliggenhed

(ìåñòî) ïîëîæåíèå, ðàñïîëîæåíèå
svinge

1) ìàõàòü, ðàçìàõèâàòü
2) êà÷àòüñÿ, êîëåáàòüñÿ
3) ïîâîðà÷èâàòü
pibe

1) òðóáà, äóäêà; ñâèñòîê
2) òðóáêà (êóðèòåëüíàÿ)
3) ñòâîë (îðóæèÿ)
4) ñâèñòåòü; ïèùàòü
fanden

÷åðò
rar

ïðèÿòíûé, ëþáåçíûé
genkende

óçíàâàòü, îïîçíàâàòü
publikum

ïóáëèêà
boghylde

êíèæíàÿ ïîëêà
næring

1) ïèòàíèå, ïèùà
2) ðåìåñëî, çàíÿòèå
forræder

ïðåäàòåëü, èçìåííèê